|
Abstract: . . . intermediari finanziari devono affiliarsi a un organismo di autodisciplina. 31 RS 313.0 Page 15 Legge sul riciclaggio di denaro 15 955.0 Art. 43 Modifica del diritto vigente Concerne solo il testo francese Art. 44 Referendum ed entrata in vigore 1 La presente legge sottostà al referendum facoltativo. 2 Il Consiglio federale ne determina l'entrata in vigore. Data dell'entrata in vigore: 1° aprile 1998 32 32 DCF del 16 mar. 1998 (RU 1998 904). Page 16 Riciclaggio di denaro 16 955.0 . . . . . . autodisciplina. 31 RS 313.0 Page 15 Legge sul riciclaggio di denaro 15 955.0 Art. 43 Modifica del diritto vigente Concerne solo il testo francese Art. 44 Referendum ed entrata in vigore 1 La presente legge sottostà al referendum facoltativo. 2 Il Consiglio federale ne determina l'entrata in vigore. Data dell'entrata in vigore: 1° aprile 1998 32 32 DCF del 16 mar. 1998 (RU 1998 904). Page 16 Riciclaggio di denaro 16 955.0 . . . . . . esercitata da un'autorità di sorveglianza designata da una legge specifica se: a. l'intermediario finanziario appartiene a un gruppo che sottostà a una sorve- glianza istituita da una legge speciale ai sensi dell'articolo 12, che compren- de la sorveglianza relativa al rispetto degli obblighi conformemente a questa legge; 13 RS 311.0 Page 6 Riciclaggio di denaro 6 955.0 b. l'intermediario finanziario adempie le condizioni di cui all'articolo 14 capo- verso 2 della presente legge; c. l'intermediario finanziario . . . . . . regolamento per approvazione. 3 Sempreché non siano affiliati a un organismo di autodisciplina riconosciuto, dopo due anni a contare dall'entrata in vigore della presente legge gli intermediari finan- ziari di cui all'articolo 2 capoverso 3 sottostanno alla sorveglianza diretta dell'au- torità di controllo e devono presentare una domanda di autorizzazione secondo l'articolo 14. 4 Entro due anni dall'entrata in vigore della presente legge, gli avvocati e i notai che esercitano l'attività di intermediari . . . . . . giudiziaria della Confederazione. 2 L'Ufficio di comunicazione può inoltre comunicare dati personali ad autorità estere analoghe, qualora una legge o un trattato internazionale lo preveda o se: a. l'informazione è chiesta esclusivamente ai fini della lotta contro il riciclag- gio di denaro; b. dev'essere motivata una domanda svizzera d'informazione; o c. la comunicazione avviene nell'interesse della persona in causa e questa vi ha acconsentito o il suo consenso può, secondo le circostanze, essere . . . . . . siano affiliati a un organismo di autodisciplina riconosciuto, dopo due anni a contare dall'entrata in vigore della presente legge gli intermediari finan- ziari di cui all'articolo 2 capoverso 3 sottostanno alla sorveglianza diretta dell'au- torità di controllo e devono presentare una domanda di autorizzazione secondo l'articolo 14. 4 Entro due anni dall'entrata in vigore della presente legge, gli avvocati e i notai che esercitano l'attività di intermediari finanziari devono affiliarsi a un organismo . . . --3000,6,250,3347,31379
|